成為一名翻譯者的先決條件
發(fā)布日期:2024/4/26 10:46:30 訪問次數(shù):234
您想從事翻譯工作嗎?這是個值得贊美的意圖,但是您知道成為一個譯者需要具備哪些條件嗎?上海翻譯公司小編為你一一講述:第一必須通曉所要譯出的語言,第二必須通曉所要譯成的語言,第三必須熟悉原文中涉及的專業(yè)知識。如果不能同時具備這三個先決條件,那就不要動做翻譯的念頭,否則就會譯出不好的譯文,只會把讀者或用戶引向錯誤的道路上去。
這里要提一個值得引起注意的認(rèn)識問題,即一般認(rèn)為只要學(xué)過一門外語又懂中文就可以從事翻譯了。這當(dāng)然是個很大的誤解。實際情況是,一個人無論他中外文水平有多高,如果不經(jīng)過一段時間甚至長時間的訓(xùn)練、實踐以至磨煉,不具備廣博或有關(guān)的專業(yè)知識,不作出孜孜不倦的努力,是不可能克服兩種不同語言和不同文化的重重障礙、產(chǎn)出合格的譯文的。