翻譯前期準備
發(fā)布日期:2024/2/27 22:24:48 訪問次數(shù):232
翻譯前期準備
簡稱為項目初期準備,雙方需要確認相關(guān)翻譯細節(jié)。比如:文件整稿、術(shù)語提取翻譯、確認項目術(shù)語庫、成立項目組、項目組培訓等在翻譯前的系類準備。
翻譯文件整稿:是指經(jīng)過整稿,使文件適用于Trados平臺的翻譯,目前WORD、PPT、EXCEL、部分PDF格式文件直接適用,其他類型都需要整稿。
翻譯術(shù)語提取翻譯:整稿完畢,我們將文檔導入項目庫里面,通過Trados識別出高頻詞,并提取出來。提取出來之后,由專門的人員對術(shù)語進行翻譯。